El símbolo de Lacoste ilumina la amplia pasarela en el tercer día de la vibrante NYFW. A las espera del desfile, me pregunto si también, en esta colección encontraré los estampados florales, el tartán o los flecos y transparencias que tanto he visto en las colecciones de las "casas" que han presentado con anterioridad.
El decorado es simple, pero encantador: parecen edificios hechos con rejillas de aluminio. Toda una "conmemoración" a la ciudad de Nueva York.
Lacoste symbol illuminates the wide catwalk on the third day of the vibrant NYFW . While I'm waiting for the show to begin, I wonder if I will find in this collection floral prints, tartan, transparencies or the fringes and so that I have seen in the collections of the other "houses".
The decor is simple, but charming: it looks like buildings, made with aluminum grilles. A clear "memorial" to New York City.
El show comienza con la moda masculina: una chaqueta en blanco crudo con una caída impresionante. Tras el primer conjunto, comenzamos a ver, sobre todo, abrigos masculinos y de batín. Los trajes tienen un color azul klein precioso (creo que es lo único que me gusta de ellos), aunque las anchuras de los pantalones y las mangas son un tanto ostentosas. Sí, tienen aspecto de pijamas. Sin embargo, debo reconocer que me he enamorado de un tuxedo en verde.
Vale, queda claro que la anchura caracteriza las prendas, al igual que los zapatos de cuero. También me gusta los doblillos en las prendas femeninas, ya que se juegan con los tonos, creando un "bicolorismo" armonioso y exquisito.
Los pantalones masculinos son del tipo "tobilleros", pero mucho más voluminosos, Son prendas con aspecto cómodo y fresco, fiel a la casa. Además, es una colección muy deportiva (como ropa de tenis). Los colores son pasteles, en los que abundan el blanco crudo, el rosa arena y el azul pastel, fusionados con un exceso de transparencias para la mujer y abrigos satín en tonos nude para el hombre.
The show begins with men's fashion: an off-white jacket with a stunning tail. After the first outfit, we begin to see, particularly, male coats and robes. The garments have a beautiful klein blue (I think it's the only thing I like about them), but the widths of the pants and the sleeves are a bit ostentatious. Yes, they look like pajamas. However, I have to admit that I've fallen in love with a tuxedo in green.
It is clear that the width characterizes the clothes, like the leather shoes. I also like the layers in women's clothes, they play with tones, creating a harmonious and exquisite"bicolorism"
Male pants are ankle-pants, but they are bulky. Garments are comfortable and cool looking, true to the house. It is also a very sporty collection (like tennis clothes). The colors are pastels: off- white, pink and blues, with an excess of transparencies for women and nude-toned satin coats for men.
Los vestidos con escote en forma de "v" presentan numerosas "aperturas", al igual que las faldas. Asimismo, debo decir que los gorras, los cuales se usan como complementos, son ideales para una visión deportiva- aunque no me gusten personalmente.
No hay una gran variedad en estampados (¡por fin!), por no decir que es inexistente. Son, más bien, prendas uniformes y monótonas, aunque hay algún "Príncipe de Gales" en un jersey. Los cuellos típicos de polo de Lacoste son del mismo tono que el pantalón en el hombre, y falta algún complemento para él. Las famosas transparencias que he estado viendo en todos los desfiles también hacen presencia en las prendas masculinas: gabardinas (que parecen anoraks de lluvia), mangas y cuellos, principalmente.
En cuanto a la colección, solo puedo decir que hay demasiada uniformidad en el color, lo cual lleva al aburrimiento y a la monotonía.
The dresses have a "v" cleavage and a lot of "openings", like in the skirts. I must also say that the caps, which are used as supplements, are ideal for a sport vision-although I don't personally like them.
There isn't a great variety in prints (yay!),for not saying that is nonexistent. They are rather uniform and monotonous garments, although there is some "pin-striped" (Prince of wales) in a sweater. The typical polo neck from Lacoste have the same color as the pants, in man; and I miss some accessories. The famous transparencies I've been seeing in all the fashion shoes are also in men's clothing: coats, sleeves and collars, mainly.
About the whole collection, I can only say that there is too much uniformity in color, which leads to "boredom" and monotony.
(*FuenteCredits: nymag.com).
¿Qué opináis sobre la colección de Lacoste?/Did you like this collection?
Kiss, Kiss.
No comments:
Post a Comment